>RP
攻勢防禦の解釈の問題、面白いですね!
ご紹介のあった『戦略基礎計画』は主に海軍の兵語や日本語としての語感から述べていますが、この説明には少し違和感を覚えました。
明治の独和・和独兵語辞典などにおいて攻勢防禦はaktive Defensive、aktive Verteidigungの訳語となっています。
aktiveは純粋な攻撃だけというよりも「能動」のニュアンスですので、「戦略的守勢下における戦術的攻撃」のほうの意味合いとして陸軍でも認識されていたと思います。
個人的には、陸軍の用兵思想に関して言えば、ジョミニの直接的影響というのはあまりないように思います。
about 2 months ago