Anglisismepolitiet
@anglipol.bsky.social
📤 290
📥 1
📝 173
Å gi inn når det kommer til å stå opp mot anglisismer? Det er ute av spørsmålet!
Sak opprettes.
add a skeleton here at some point
about 6 hours ago
0
2
0
reposted by
Anglisismepolitiet
Doremus Schafer
1 day ago
Hans
#polkvart
-motdebattant var forøvrig så opptatt av å bruke det presise tekniske begrepet og ikke oversette til et feilaktig norsk ord at han fire (4) ganger i løpet av sendingen snakket om betydningen av "jet fuel".
@anglipol.bsky.social
0
0
1
2 days ago
1
1
0
13 days ago
0
2
0
Sak opprettes.
add a skeleton here at some point
13 days ago
0
8
1
Sak vert oppretta.
add a skeleton here at some point
15 days ago
1
8
0
15 days ago
0
1
0
Sak vert oppretta.
add a skeleton here at some point
15 days ago
0
8
0
reposted by
Anglisismepolitiet
Simon Drønen
15 days ago
*kremt* Saken handlar om å vere vert, ikkje at du bør hoste inn i albuen.
@anglipol.bsky.social
0
4
3
15 days ago
0
4
0
reposted by
Anglisismepolitiet
Kjell-Gunnar Eriksen
16 days ago
Livsstøtte?
add a skeleton here at some point
2
9
2
Sak opprettes.
add a skeleton here at some point
16 days ago
0
13
3
reposted by
Anglisismepolitiet
Bård Lahn
16 days ago
…men åpenbart ikke så mye kjærlighet *til* norsk språk
@anglipol.bsky.social
1
8
1
reposted by
Anglisismepolitiet
Åse Wetås
16 days ago
I formidlinga til et norskspråklig publikum er vel denne overskrifta nærmere å være "undersharing",
@aftenposten.no
.
#norsknårdukan
@anglipol.bsky.social
0
11
2
27 days ago
0
4
0
27 days ago
0
0
0
Sak vert oppretta.
add a skeleton here at some point
about 1 month ago
0
3
0
reposted by
Anglisismepolitiet
Doremus Schafer
about 2 months ago
@anglipol.bsky.social
0
3
3
reposted by
Anglisismepolitiet
Doremus Schafer
about 2 months ago
@anglipol.bsky.social
1
5
1
about 1 month ago
0
3
1
reposted by
Anglisismepolitiet
Åse Wetås
about 2 months ago
Og her frå
@aftenposten.no
:
0
3
1
about 2 months ago
1
2
0
Sak opprettes.
add a skeleton here at some point
2 months ago
0
8
0
reposted by
Anglisismepolitiet
Doremus Schafer
2 months ago
Noen ganger er den opprinnelige språkbruken å foretrekke fremfor den originale.
@anglipol.bsky.social
@aasew.bsky.social
0
14
1
Sak opprettes.
add a skeleton here at some point
2 months ago
0
5
0
reposted by
Anglisismepolitiet
Doremus Schafer
2 months ago
Objection , your online-honour!
@anglipol.bsky.social
1
2
1
reposted by
Anglisismepolitiet
Trond J. Strøm
2 months ago
Det er, for ordens skyld, forfatter Tore Renberg som skriver dette i et debattinnlegg.
loading . . .
Norsk bibliotekforening lider av dømmesyke
Hva oppnår vi med å sparke den som ikke klarer å stå på beina?
https://www.aftenposten.no/meninger/debatt/i/wrgGEG/tore-renberg-om-mette-marit
0
3
1
2 months ago
1
3
1
Ärende skapas.
add a skeleton here at some point
2 months ago
0
3
1
reposted by
Anglisismepolitiet
Doremus Schafer
3 months ago
På samme måte som
@anglipol.bsky.social
mangler et overtak.
#dax18
0
3
1
Sak vert oppretta.
add a skeleton here at some point
3 months ago
0
7
0
reposted by
Anglisismepolitiet
Doremus Schafer
3 months ago
Skomakerens barn går barbent, og norsklærerens barn fråtser ikke. 🤦♂️🙄
@anglipol.bsky.social
@aasew.bsky.social
0
3
1
reposted by
Anglisismepolitiet
rabagast
3 months ago
@anglipol.bsky.social
oversatt av noen som trolig er for ung til å huske at det man gjorde med bilder i gamle dager, var å fremkalle, ikke utvikle dem. ("develop" på engelsk)
0
11
1
3 months ago
0
4
0
reposted by
Anglisismepolitiet
rabagast
3 months ago
@anglipol.bsky.social
light aircraft = småfly på norsk. VG klarte selv å få det til da de opprinnelig dekket saken i 1999, men de var vel stødigere i både norsk og engelsk den gang:
www.vg.no/nyheter/i/J1...
1
10
1
reposted by
Anglisismepolitiet
Mathias Kilsti Hals
3 months ago
dødlinjen faktisk
@anglipol.bsky.social
6
35
3
reposted by
Anglisismepolitiet
Åse Wetås
3 months ago
Det blei "dere kan holde meg i forakt", ja.
@anglipol.bsky.social
0
10
1
3 months ago
0
1
0
Sak opprettes.
add a skeleton here at some point
3 months ago
0
8
1
reposted by
Anglisismepolitiet
Doremus Schafer
3 months ago
Dagens 'falske venn' når en journalist skal overføre et engelskspråklig idiom til norsk.
@anglipol.bsky.social
www.nrk.no/trondelag/st...
2
14
1
reposted by
Anglisismepolitiet
Dag Idar Jøsang
3 months ago
Veit
@aasew.bsky.social
eller
@anglipol.bsky.social
kvifor
@vg.no
forkortar kunstig intelligens til AI?
2
1
1
Sak opprettes.
add a skeleton here at some point
3 months ago
0
3
0
3 months ago
0
1
0
3 months ago
2
28
6
3 months ago
0
3
1
reposted by
Anglisismepolitiet
Doremus Schafer
3 months ago
@anglipol.bsky.social
0
5
1
reposted by
Anglisismepolitiet
Åse Wetås
3 months ago
Familiært sted? Mener de 'kjent' eller 'gjenkjennelig' tror du,
@anglipol.bsky.social
?
0
12
2
3 months ago
0
3
0
3 months ago
0
0
0
reposted by
Anglisismepolitiet
Roger Christensen
4 months ago
Ser
@anglipol.bsky.social
på freeski i OL? Jeg er redd staben må utvides.
0
4
1
Load more
feeds!
log in