Ömer
@muntewit.bsky.social
📤 407
📥 258
📝 2535
Konuyu bilmiyorum
pinned post!
The book I offered to the publishing house the moment I heard about it and I translated is coming out today. Bright Ages is Aydınlık Çağlar now. Thanks to
@profgabriele.com
and
@lollardfish.bsky.social
12 months ago
3
32
11
Mecidiyeköyde murat muhallebicisinden sandviç alırdım. Kalmamış. Metrodaki büfelerin hiçbirinde düz tam buğday ekmeği yok, hepsi çekirdekli. Diyeti bozmamak için aç kaldım.
about 24 hours ago
0
2
0
Kardeşim karadağdan gelirken rakija getirmiş. Hayırlı evlat işte
3 days ago
0
1
0
Adet olduğu üzere berberde gözlüğümü unuttum. Eve gelip üstümü değiştirdikten sonra fark ettim olmadığını.
3 days ago
0
3
0
Işyerine iki kişi almayı düşünüyoruz. Bir tanesi kas gücü için, öteki e-ticaretten, muhasebeden ve ofis işlerinden anlayan, kitap sektöründen biri.
6 days ago
0
0
0
Dünyanın 2000 öncesine dönmesi Siyasal islamcıların, israilin ve amerikanın hiç var olmaması İnternetin icat edilmemiş olması
add a skeleton here at some point
10 days ago
2
4
0
reposted by
Ömer
Emrah Virlan 🏴🇹🇷
17 days ago
The Dark Knight Rises (2012)
0
2
1
Dün rüyamda ikinci katta yeni tuttuğum evi sel vurdu. Taşkın sokağın köşesini dönerken gördüm. Tam eve girecekken açık 2 camı kapattım. Kardeşime anlattım, o da deniz kıyısındaki evini tsunaminin vurduğunu görmüş.
21 days ago
0
3
0
Cloudflare çökmüş, fatura kesemiyorum
22 days ago
1
3
0
reposted by
Ömer
David M. Perry
28 days ago
I do! And wait until you see the blurbs. I'm overwhelmed.
www.press.jhu.edu/books/title/...
loading . . .
The Public Scholar
A Practical Handbook
https://www.press.jhu.edu/books/title/54219/public-scholar
1
21
4
Alerjik astımlı biri olarak bir kadını boynundan öpüyorsam parfümü çok da düşünmem.
add a skeleton here at some point
28 days ago
0
2
0
Getireyim illaki alıcısı bulunur diyordum ama 75 pound fiyatı görünce vazgeçtim.
add a skeleton here at some point
28 days ago
1
2
0
Her şey ikame edilebilir gibi geliyor şu an.
add a skeleton here at some point
28 days ago
0
1
0
reposted by
Ömer
*
about 1 month ago
Kulağa çok kolay geliyor olabilir. Değil. Pek çok kişi, çevirmenlerin çeviri yaparken İngilizce metni okuyup şakada şakada Türkçesini yazdığını zannediyor olabilir. Öyle değil.
1
10
1
Ben de çeviri yaparken herhangi bir sözlükte istediğim anlam yoksa oturup kavramla ilgili makalelere dadanıyorum. Biraz vakit alıyor tabii.
add a skeleton here at some point
about 1 month ago
0
2
0
reposted by
Ömer
*
about 1 month ago
0
12
2
Kamu spotu Yemekten sonra elimizi yıkamayı unutmayalım. Kamu spotu sonu
loading . . .
about 1 month ago
0
2
0
Ay sonuna doğru Karadağa kardeşimin yanına gidip balkan gezisi yapma planım vardı. Olaylar yüzünden vize serbestisini askıya aldılar 😒😒
about 1 month ago
0
0
0
Hava güzel diye kalkıp dışarı çıkmak istiyorum ama bir yandan halim de yok. Biri çağırsa bahane olurdu.
about 1 month ago
1
3
0
Haziranda Gathering konseri varmış. Annekeciğim söyleyecekmiş. Tam da doğum günümde 🥳🥳🥳
about 1 month ago
1
4
1
Dün balkabağı çorbası yaptım. İstanbul trafiğini atlatmayı başarıp eve varabilirsem onu içeceğim.
about 1 month ago
2
5
0
reposted by
Ömer
Krisztina
about 1 month ago
Pieter Bruegel Saman Hasadı (1565)
#tbt
1
80
2
İş yapmama izin vermeyen kedi birey
about 1 month ago
2
7
0
"Başka hiçbir şeyi yaşatmamacasına." Bilge Karasu
about 1 month ago
0
1
0
reposted by
Ömer
about 2 months ago
Bir de okurken, acaba bu Gabriele&Perry mi dogrudan bana anlatıyor, yoksa Ömer mi karisiyordu. Çok güzel tercüme olmuş. Hatta bazen
@urwendur.bsky.social
nin önerilerini de seçer gibi hissettim. Yüzümde gülümsemeyle okudum. :))
1
1
1
reposted by
Ömer
about 2 months ago
Tam tersi. Bence çok eglenceli olmuş. Hatta neden o spesifik kelimeyi ya da terimi seçtiğini düsündürücü bir tercüme olmuş. Orijinali nasıl acaba diye sorduruyor. Ilk 3-4 bölüm konuya giriş gibi. Evet ben de Ravenna'ya gitmek istiyorum. :) Ben çağın aydinligini, Rönensans'a doğru gelirken hissettim.
2
1
1
reposted by
Ömer
about 2 months ago
Simdi en çok hangi bölümü beğendiğimi söyleyemeyeceğim. Ama biraz önce yazdigim gibi, ilk basta neler oldugunu anlamak için Aydinlik Çag içine, soğuk suya atlar gibi dalınıyor. Aydınlanma birkaç bölüm sonra geliyor.
1
1
1
Kim acaba 😏😏
add a skeleton here at some point
about 2 months ago
1
1
0
Pehlivanda çorba içiyorum. Bora Öztoprak çalıyor.
about 2 months ago
1
2
0
Iki aydır kendime yeni baza alacağım. Dün artık rüyamda geniş bir eve taşındığımı ve oraya geniş, güzel bi yatak aldığımı gördüm. Aybaşında halledeyim yatak işini madem.
about 2 months ago
1
1
0
2023 sonunda teslim etmem gereken bir dosya vardı. Çok üstünde durmadım. Yayınevi de kadro değişikliğinden sonra arayıp sormadı. Şimdi çeviriyi bitirsem mi diyorum ama dünya bugün bambaşka bir yer ve o kitabı yayınlamanın artık anlamı yok.
2 months ago
1
3
0
Mmmhh. Kitap ve kahve. Eve gidince bileklerimi de keseyim. ☕☕📚📚🔪🔪
2 months ago
0
2
0
benim kuvvetim : bu büyük dünyada yalnız olmamaklığımdır. diyor Nazım ama ben o kadar iddialı olamıyorum.
add a skeleton here at some point
2 months ago
0
5
0
Kundera iyi bi yazar
2 months ago
0
0
0
Otobüs sefer atladığı için yarım saat boşu boşuna bekledim. Keşke metrobüse binip siktir olup gitseydim.
2 months ago
0
0
0
Alibeyköyden tramvaya bindim. 18.26
3 months ago
1
0
0
Doktor uzun yürüyüşler yapma dedi. Ben yürümeye başlayınca 4-5 saatten azsa yürümüşüm gibi gelmiyor.
3 months ago
1
2
0
Yeni dükkan güzel oldu.
3 months ago
5
7
0
reposted by
Ömer
Princeton University Press
3 months ago
Peter K. Andersson's Fool is the biography of Henry VIII’s court fool William Somer, a legendary entertainer and one of the most intriguing figures of the Tudor age. Out now in
#paperback
:
press.princeton.edu/books/paperb...
#History
#Tudor
0
4
2
İstanbulkartı paparaya çevirdiler. Ayrıca bunlara para ödediğimi nereden çıkardınız?
3 months ago
0
2
0
Lost Lands'in yeni oyunu çıkmış. En sevdiğim mobil oyun
3 months ago
0
2
0
Tekstilkentte öğlen ne yenir diye keşfe çıktık. Şurası 260 tl. Maslaktaki fiyatın yarısı
3 months ago
0
3
0
Havuza gitmem lazım ama bir yandan da uykum var ve her yanım ağrıyor.
3 months ago
1
3
0
Sek erkek olduğum için önümdeki grubun yulaf sütlü latte aldığı yerde black eye içimliyorum.
3 months ago
0
1
0
reposted by
Ömer
Körcahil
3 months ago
Ayasofyadaki freskler benzeri malzeme, altin gibi parliyor mozaikler. Tum italyayi karis karis okuyarak gezesim var. Bu kitap da bir tur rehber olur
1
2
1
Dükkanı ikinci defa mühürlediler. Maslak'a veda ediyoruz böylece
3 months ago
2
1
0
Maslaktan tekstilkente taşınıyoruz. Şöyle bi dükkan buldum.
www.emlakjet.com/ilan/tekstil...
loading . . .
Teksti̇lkent City Emlak İstanbul Esenler Oruçreis Mahallesi 3 Oda Kiralık Dükkan & Mağaza 32,000 TL #17893643
Teksti̇lkent City Emlak İstanbul Esenler Oruçreis Mahallesi 170 m² 3 Oda 32,000 TL Kiralık Dükkan & Mağaza ilanı Emlakjet.com'da. #17893643
https://www.emlakjet.com/ilan/tekstilkent-city-emlaktan-yuk-asansor-karsisinda-160-m2-kiralik-dukkan-17893643
3 months ago
0
1
0
Yarın diyete başlıyorum. İyi bi diyetisyen buldum galiba.
3 months ago
3
3
0
Yemekte acı yoksa yerim. Sevip sevmemekten ziyade lezzetli olması ve masanın ortamı mühim
add a skeleton here at some point
3 months ago
1
1
0
Dün gece 3 saat falan uyudum. Şimdi yine uykum yok. Sabah işten önce havuza gideyim diye randevu aldım ama onun için de yedide kalkmam lazım
3 months ago
0
1
0
Load more
feeds!
log in